English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (7966 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
joint hands U شریک شدن
joint hands U تشریک مساعی کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
second hands U عاریه
hands down <idiom> U
hands off <idiom> U
all hands U کلیه پرسنل
hands U crew
off one's hands <idiom> U از شر چیزی خلاص شدن
to come to hands U دست به یخه شدن
second hands U مستعمل دست دوم
hands down U بدون احتیاط
hands off U دست زدن موقوف
hands off U دست نزنید
hands-off U دست زدن موقوف
hands-off U دست نزنید
hands U قدرت توپگیری
second hands U نیم دار
second hands U کار کردن
hands down U بدون کوشش بسهولت
hands on <adj.> U کارآمد
of all hands U ازهرسو
of all hands U ازهمه طرف درهرحال
on all hands U ازهرسو
old hands U ادم با سابقه و مجرب
on all hands U بهرطرف
hands-on U تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
on all hands U ازهمه طرف
hands-on U فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
all hands U همگی اماده همگی
hands on U تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
hands on U فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
off one's hands U بیرون از اختیار شخص بیرون از نظارت شخص
hands of Fatima U طرح دستان فاطمه [نوعی فرش محرابی که در آن دو نگاره کف دست استفاده می شود و جلوه ای از حالت سجود یک مسلمان و اشاره به اصول دین را نشان می دهد. این طرح بیشتر مربوط به قفقاز و شرق ترکیه بوده است.]
to change hands U دست بدست رفتن
(one's) hands are tied <idiom> U
To rub ones hands. U دستها را بهم مالیدن
To wash ones hands of somebody (something). U دست از کسی (چیزی )شستن (قطع مسئولیت ورابطه )
by show of hands U با نشان دادن دست
to shake hands U دست دادن
throw up one's hands <idiom> U توقف تلاش ،پذیرش موفق نشدن
play into someone's hands <idiom> U (به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند
clean hands U پاکی
clean hands U بی الایشی
lay hands on someone <idiom> U صدمه زدن
lay hands on something <idiom> U یافتن چیزی
change hands U دست بدست رفتن
chafe of hands U ساییدگی پوست دست ها
wash one's hands of <idiom> U ترک کردن
If I lay my hands on him. U اگر دستم به اوبرسد می دانم چکار کنم
To shake hands with someone. U با کسی دست دادن
join hands U توحید مساعی کردن
to lay hands on U دست انداختن بر
to lay hands on U دست زدن به
to kiss hands U دست پادشاه بزرگی راهنگام رفتن به ماموریت بعنوان بدرود بوسیدن
to clasp hands U دست یکی شدن
to clasp hands U دست بهم زدن
lay hands on something U چیزی راتصرف کردن
open hands U دست باز بودن
open hands U سخاوت
lay hands upon something U چیزی راتایید کردن
lay hands upon something U جای چیزی را معلوم کردن چیزی را پیدا کردن
lay hands one someone U دست روی کسی بلند کردن
lay hands on something U چیزی را یافتن
it injured his hands U بدستهایش اسیب زد
to link hands U دست بهم دادن
imposition of hands U هنگام دادن ماموریت روحانی بکسی یادعا کردن به وی
To seize with both hands. U دودستی چسبیدن
It is in the hands of God . U دردست خدا ست
duty hands U گروه نگهبانان
duty hands U نگهبانان
farm hands U پالیزگر
farm hands U کشتیار
farm hands U کارگر مزرعه
deck hands U جاشو
deck hands U ملوان ساده
wash your hands U دستهای خود را بشویید
he is short of hands U کارگر کافی ندارد
to strike hands U دست پیمان بهم دادن
imposition of hands U دست گذاری
lay hands on something U بر چیزی دست یافتن
someone's hands are tied <idiom> U دستهای کسی بسته بودن [اصطلاح مجازی]
all hands parade U همگی به رژه
My hands are tied. <idiom> U دستهایم بسته اند.
all hands parade U سان و رژه عمومی
My hands are tied. <idiom> U نمی توانم [کاری] کمکی بکنم.
hour hands U عقربه ساعت شمار
to read people's hands U کف بینی کردن
Wipe your hands on a towel. U دستهایت را با حوله پاک کن
I am busy . my hands are tied. U دستم بند است
He has laid hands on these lands. U دست انداخته روی این اراضی
It changed hands a few times before I got it. U چند دست گشت تا به من رسید
shake-hands grip U طرزقرارگیریدست
standard poker hands U استانداردبرهایدستی
ammunition in hands of troops U مهمات موجود در دست یگانها
Those who agree,raise their hands. U موافقین دستهایشان رابلند کنند
to get [lay] [put] your hands on somebody <idiom> U کسی را گرفتن [دستش به کسی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
Time hangs heavily on my hands. U از زور بیکاری حوصله ام سر رفته
many hands make light work <proverb> U یک دست صدا ندارد
He has suffered a great deal at the hands of his wife . U از دست زنش خیلی کشیده
joint U ستاد مشترک
joint U مشترک الحاقی
joint U اتصالی
joint U مهره اتصال
joint U نیروهای مشترک عملیات مشترک
joint U هرزملات
joint U وصله
joint and several U تضامنی
joint U شریک
joint U متصل
joint U کردن خرد کردن
joint U بند بند کردن مساعی مشترک
joint U مفصل
joint U درز
joint U جای کشیدن تریاک با استعمال نوشابه لولا
joint U مفصل پیوندگاه
joint U بند
joint U بند گاه
joint U درزه
joint U توام
joint U زانویی
joint U شرکتی مشاع
joint U مشترک
joint U محل اتصال محل ضربه
joint U بهم پیوستن
joint U بند بند کردن اتصال دادن بند
joint U مفصل اتصال ضربهای
joint U اتصال
joint U لولا
joint U مشاع
v joint U اتصال "وی "
joint U دستگاه کوچک باطریدار که سوارکار بطور غیر مجازروی گردن اسب می گذارد تاتندتر برود
joint U تصلب شرائین
joint U مشترک بین نیروهای مسلح
longitudinal joint U درز از درازا
magnetic joint U محل ضربه در میدان مغناطیسی
knuckle joint U لولای بند دار
lap joint U اتصال لب به لب
joint venture U سرمایه گذاری مشترک تجارت مشترک
joint stock U سرمایه مشترک
joint supply U عرضه مشترک
joint tenancy U اجاره داری مشترک
joint tenancy U شرکت در اجاره داری
joint tenants U اجاره داران مشترک
oblique joint U شکستگی کج
mortise joint U اتصال کام
mitre joint U اتصال فارسی
miter joint U برش فارسی
longitudinal joint U درز طولی
joint venture U سرمایه گذاری مشترک
lap joint U لبه رویهم افتاده ومتصل بهم
knuckle joint U لولای مفصلی
lap joint U اتصال پوششی
lap joint U اتصال نیمانیم
knee joint U زانو زانویی
knee joint U مفصل زانو
joint zone U منطقه مشترک
knee joint U بندزانو
juke joint U رستوران کوچکی که خوراک ارزان داشته و نیز صفحات گرامافون را با انداختن پول دراسباب خودکار میزند
joint weld U جوشکاری اتصالی
joint washer واشر اتصال
lap joint U اتصال رویهم
lap joint U اتصال نیم ونیم
lapped joint U اتصال بوسیله پوشش
joint tenants U در CLچند تن را گویند که مشترکا"از عین مستاجره استفاده کندبا این قید که هر یک پس ازمرگ دیگری یا دیگران حق استفاده انحصاری داشته باشد
raking out of a joint U درز اره شده
knuckle joint U اتصال زانویی
ankle joint U قوزک [استخوان بندی]
flare joint U اتصالز-بانه
fetlock joint U مویپشتپایاسب
with the joint views of U با جلب نظر
welded joint U اتصال جوش
universal joint U قفل کاردان
universal joint U مفصل چرخنده
universal joint U دو میله متصل بهم وفا دربچرخش
transverse joint U درز از درازا
peripheral joint U اتصالجانبی
rail joint U اتصالریل
drip-joint U [اتصال بین دو ورق فلزی]
joint of the foot U قوزک [استخوان بندی]
ankle joint U قوزک پا [استخوان بندی]
joint of the foot U قوزک پا [استخوان بندی]
clip joint <idiom> U شغل سطح پایینی که پراز کلاهبرداری باشد
transverse joint U درز عرضی
toggle joint U مفصل زانویی
sawn joint U درز اره شو
riveted joint U اتصال پرچ
raking out of a joint U درزخراشی
raking out of a joint U درز گشایی
raking out of a joint U تهی کردن درزها
rabbet joint U بست یا مفصل کنش کاوی
propeller joint U چهارشاخه گاردان خودرو
pin joint U اتصال بین اعضای ساختمانی بصورت لولا یا پاشنه
sawn joint U درز بریده
scarf joint U جایی که دو سر تیر رانیم ونیم کرده با هم جفت کرده باشند
sealing joint U اتصال اب بندی
rabbet joint U اتصال دو راهه
swivel joint U مفصل گردان
summit joint U درز کلید طاق قوسی
strike joint U شکستگی طولی
strapped joint U اتصال تسمهای
slip joint U اتصال ازاد
sleeve joint U اتصال با بوش
Recent search history Forum search
0It has gotten so bad that washing one’s hands in the kitchen sink becomes an uncomfortable undertaking. Therefore, we are introducing a new policy that mandates that employees wash their dishes
0It has gotten so bad that washing one’s hands in the kitchen sink becomes an uncomfortable undertaking. Therefore, we are introducing a new policy that mandates that employees wash their dishes
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com